英文网
Chinese  |  Favorites 
 HOME  ABOUT US  ADMISSION  CAMPUS LIFE  ALUMNI  CHINESE  DOWNLOAD 
  HOME
 
NEWS
VIDEO
  NEWS
HOME > NEWS > Content
 

Admission Information for International Students for Master’s & Doctoral Program

2021-03-31  Click:[]

重庆医科大学

2021年来华留学研究生招生简章

Chongqing Medical University (CQMU)

Admission Information for International Students for Masters & Doctoral Program

 

一、  招生学科、专业

Discipline, Specialty and supervisor introduction

具体招生专业和指导教师情况请见《重庆医科大学2021年招收外国来华留学研究生专业目录》。

Please refer to catalogue of Master’s & doctoral program 2021 of CQMU for specific introduction to disciplines, specialties and supervisors——  supervisor & program list.xlsx  


二、  学习方式和学习年限

Mode and length

1.  学习方式:全日制。

Mode of study: full-time

2.  学习时间:秋季学期。学习年限一般为3年。学习年限可适当延长,但最多不超过6年。

Length of Schooling

Masters Program: 3 years from Autumn

Doctoral Program: 3 years from Autumn

The length of schooling can be extended, but no more than 6 years.

三、  申请与录取方式

Application and admission

1.  通过重庆医科大学来华留学生信息管理系统进行网上申请和录取。(https://lxs.cqmu.edu.cn)

Applicants should submit their application and check the admission status in Chongqing Medical University international student information management system. (https://lxs.cqmu.edu.cn/)

2.  中国政府奖学金申请者还需登录国家留学基金委来华留学网,进行网上申请。(https://studyinchina.csc.edu.cn/#/login

Applicants for Chinese Government Scholarship should also apply on the website of the China Scholarship Councilhttps://studyinchina.csc.edu.cn/#/login

3.  通过英文招生网站发布来华留学研究生的专业、导师名单、招生标准等信息,进行招生宣传。(https://english.cqmu.edu.cn/

The introduction of specialties and supervisors and the enrollment standards of postgraduates studying will be released on the official English website of CQMU, which will also exhibit the publicity material for enrollment of students studying in China. https://english.cqmu.edu.cn/

4.  被录取的学生须在注册报到时提交纸质版材料。

Admitted students are required to submit paper documents at on-site registration

5.  申请截止日期为2021530

The application deadline is May 30, 2021.

四、  招生录取标准

Enrollment requirements

(一)学术学位研究生招生标准

For Academic Degree Program

1.  申请硕士学位者年龄范围原则上不超过35周岁,申请博士者年龄范围原则上不超过40周岁,身心健康,有足够的资金支持在中国的学习和生活费用。

In principle, applicants to master's degree should not exceed the age of 35 and those to doctoral degree should not exceed the age of 40. Applicants must be healthy both mentally and physically. Applicant should be able to cover their expenses on studying and living in China.

2.  国外院校毕业的申请者须毕业于本国正规院校,在校成绩达到良好以上;毕业于中国高校的申请者必须成绩优异,获得中国政府奖学金或各省市级奖学金经历者优先。

Applicants must have finished their study in a public institution in their home country with good academic records. Excellent academic records are required for applicants who have graduated from  Chinese institution. CQMU prefers applicants who have obtained Chinese Government Scholarships or provincial/municipal scholarships.

3.  须得到2位高级职称专家的推荐。

Applicants should be recommended by 2 professors/associate professors.

4.  在校表现良好,出具相关证明和无犯罪记录。

Applicants should have good performance at their former university with Certificate of Good Performance and Non-criminal record.

5.  申请攻读硕士学位者须拥有本科学历;申请攻读博士学位者须拥有硕士学历。

Applicants to masters program should have earned a bachelors degree, and those to doctoral program should have earned a  masters degree.

6.  申请英文授课专业的语言水平要求达到以下两项之一:(1)母语为英语;(2)母语为非英语,托福成绩需达到85分以上(含85分)、雅思成绩需达到5.5分以上(含5.5分),或本科、硕士阶段授课为全英文授课。

Applicants to English Medium Program are required to meet either one of the following requirements:

 

1) Native English speaker;

2) Applicants who are not a native English speaker should provide TOEFL scores (85 or above), IETLS scores (5.5 or above), or have taken all their courses in English in bachelor or postgraduate study.

7.  申请中文授课专业的语言水平要求:中文水平须达到HSK5级或以上。

Applicants to Chinese Medium Program should provide certificates of HSK-5 or above.

8.  来华留学申请人必须持有有效的本国护照或国籍证明文件4年(含)以上,且最近4年(截止入学年度的430日前)之内有在国外实际居住2年以上的记录(一年中实际在国外居住满9个月可按一年计算,以入境和出境签章为准)。

Applicants should hold valid passports or citizenship certificates of their own countries with more than 4-year validity and more than 2-years records of living outside China  in the last 4 years (up to April 30th of the first semester). A record of living outside China for over 9 months can be counted as one year, based on the date on entry and exit seals.

(二)专业学位研究生招生标准

For Professional Degree Program

1.  达到申请学术学位研究生招生标准。

Applicants should meet the  Requirements for Academic Degree Program mentioned above.

2.  中文水平达到HSK6级或以上。

Applicants should have certificate of HSK-6 or above.

(三)奖学金生招生标准

Requirements for Scholarship Programs

1.  中国政府奖学金项目

Chinese Government Scholarship

1)  申请者根据申请学术学位或专业学位必须达到以上相应的招生标准。

Applicants should meet the requirements for Academic or Professional Program mentioned above.

2)  奖学金用于资助品学兼优且经济困难学生。

This scholarship is granted to support students who are financially difficult but have excellent academic and moral performance.

3)  在校成绩、获得成就、综合表现优异。

Applicants should have good overall performance with excellent academic scores and achievements.

4)  申请者在申请时,必须提供相应的学历学位证书,否则不予录取,预计于当年毕业的学生原则上不予录取。

Applicants must provide certificate of the academic degree they have completed for the application, otherwise they will not be accepted. Applicants who are about to graduate in the year of 2021 will not be admitted in principle.

5)  奖学金标准(元/年):

Scholarship standards (yuan/year)

学生类别

Classification

学费Tuition

subsidy

住宿费

Accommodation

subsidy

生活费

Living   subsidy

保险费

Insurance   subsidy

合计

In   total

硕士For Master’s program

34000

8400

30000

800

66200

博士For Doctoral program

45000

12000

42000

800

99800

 

2.  重庆市人民政府外国留学生市长奖学金项目

Chongqing Municipal Government Mayor Scholarship

1)  申请者必须达到学术学位或专业学位招生标准。

Applicants should meet the  Requirements for Academic or Professional Program mentioned above.

2)  奖学金用于资助品学兼优且经济困难学生。

This scholarship is granted to support students who are financially difficult but have excellent academic and moral performance.

3)  学校将综合考虑学生的在校成绩、毕业院校、获得成就、综合表现。

Academic performance, graduated universities, achievements and overall performance of applicants will be taken into consideration for applying this scholarship.

4)  预计于当年毕业的申请者可以提交预毕业证明。

Applicants who are about to graduate in the year of 2021 should provide a pre-graduate certificate.

5)  奖学金标准(元/年):

Scholarship standards (yuan/year)

学生类别

Classification

生活费

Living   subsidy

硕士For Master’s program

30000

博士For doctoral program

35000

 

3.  校长奖学金

CQMU president scholarship

1)  申请者必须达到上述研究生基本招生标准。

Applicants should meet the  Requirements for Academic or Professional Program mentioned above.

2)  奖学金用于资助品学兼优且经济困难学生。

This scholarship is granted to support students who are financially difficult but have excellent academic and moral performance.

3)  在校成绩、获得成就、综合表现优异。

Applicants should have good overall performance with excellent academic scores and achievements.

4)  可作为市长奖学金的补充。

Applicants who have applied the Chongqing Municipal Government Mayor Scholarship can also apply the CQMU president scholarship.

5)  奖学金标准(元/年)

Scholarship standards (yuan/year)

学生类别

Classification

学费

Tuition   subsidy

住宿费

Accommodation

subsidy

保险费

Insurance   subsidy

合计

In   total

硕士一档

Class   I for master’s program

41000

4800

800

46600

硕士二档

Class   II for master’s program

11000

4800

800

16600

博士一档

Class   I for master’s program

50000

9600

800

60400

博士二档

Class   II for doctoral program

15000

9600

800

25400

 

(四)录取标准

Admission criteria

1. 招生录取期间发现以下问题,一律视为不合格,不予录取:

The following applicants will not be accepted by CQMU.

1)  不符合招生标准;

Applicants who do not meet the enrollment requirements mentioned above.

2)  身体状况不符合录取要求;

Applicants whose physical condition does not meet the enrollment requirements

3)  其他不符合录取要求的。

Applicants who do not meet the other requirements set by CQMU.

2. 考生面试成绩低于60分(按百分制计算),即为不合格,不予录取。

Applicants whose interview scores are lower than 60/100 will not be accepted by CQMU.

3. 学校根据考生复试成绩结合申报专业的人数和各专业接收能力等综合情况进行录取。

Factors including interview scores, the number of applicants for each specialty and the number of students the specialty requires will be taken into consideration during admission.

4. 考生若提供虚假材料,无论何时查实,学校有权取消其录取资格或注销学籍。

CQMU reserves the right to cancel the admission qualification of a candidate or dispel a student who is found to provide fake documents.

五、  申请材料

Application Documents

  护照(复印件/扫描件)。

Passport (photocopy/scanned copy)

  填写完整的重庆医科大学留学生学习申请表。

Completed Application Form for Foreigners to Study in Chongqing Medical University (original copy or photocopy/scanned copy)

  留学生体检表。

Foreigner Physical Examination Form (photocopy/scanned copy) (Applicant can keep the original copy. The form printed by Chinese authority could be downloaded from http://english.cqmu.edu.cn). The physical examinations must cover all the items listed in the Foreigner Physical Examination Form. Incomplete records or those without the signature of an attending physician, the official stamp of the hospital or a sealed photograph of the applicants are invalid. Note: Records of physical examination are only valid for 6 months.

  无犯罪记录证明。

Non-Criminal Record.

  资金证明(银行存款须不低于第一学年需要交纳的所有费用)。

Financial proof (Applicant’s savings in the back should be more than all fees needed in the first semester).

  经认证的本科/硕士毕业证书、学位证书(将于20217月毕业的申请者须提供预毕业证明)(复印件/扫描件),本科/硕士阶段学业成绩单和毕业论文(本科阶段如果没有毕业论文,需提供证明)(复印件/扫描件)。

Notarized Bachelors/Masters Degree Diploma or studying certificate (photocopy/scanned copy), applicants who will graduate in July 2021 must provide a pre-graduation certificate. Notarized academic transcripts of Bachelors/Masters program (photocopy/scanned copy). Bachelors/ Master's academic transcript and dissertation (a documentary proof is needed if there is no dissertation in undergraduate study) (copy / scanning copy)

  申请英文授课专业:提供托福、雅思成绩证明(复印件/扫描件)或本科、研究生学习阶段为英语授课的证明。

For those who want to apply for English medium program: TOEFL or IETLS certificates, or a documentary proof of taking all the courses in English during their bachelor or graduate study .

  申请中文授课专业:提供HSK5级或以上证书和成绩单。

For those who want to apply for Chinese medium program: HSK 5 or above and their grade transcript

  申请专业学位研究生:提供HSK6级证书和成绩单。

For those who want to apply for professional degree program: HSK 6 or above.

  两封教授/副教授的推荐信附签名及联系方式(复印件/扫描件)。

Two recommendation letters from professors/associate professors with their signature and contact information (original copy or photocopy/scanned copy)

  不少于1000字的学习计划,申请英文授课者用英撰写,申请中文授课者用中文撰写。

A study plan of not less than 1,000 words. written in English for applicants to English-medium programs and in Chinese for applicants to Chinese-medium programs.

  附加材料:已发表的著作、论文、获奖证书、其他相关材料(复印件/扫描件)。

Additional documents: publications including books and papers, awarded certificates and other related materials (photocopy / scanned copy).

  奖学金申请材料:申请中国政府奖学金者,须提供《中国政府奖学金申请表》;申请重庆市人民政府外国留学生市长奖学金者,需提供《重庆市人民政府外国留学生市长奖学金申请表》

For those who want to apply for scholarship program,

1)Chinese Government Scholarship: Chinese Government Scholarship Application Form.

2) Chongqing Municipal Government Mayor Scholarship: Chongqing Municipal Government Mayor Scholarship Application Form.

 

Note: Some of the forms above can be download from this website: https://english.cqmu.edu.cn/DOWNLOAD.htm.

 

六、  收费标准

Fees

类别

category

硕士

For master’s program

博士

For doctoral program

报名费

Application fee

450   yuan

450   yuan

学费

Tuition

41000   yuan/year

50000   yuan/year

住宿费(单人间,普通)

Accommodation fee for   single-bed room

9600   yuan/year

9600   yuan/year

住宿费(双人间,普通)

Accommodation fee for double-bed room

4800   yuan/year

4800   yuan/year

保险费

Insurance

800   yuan/year

800   yuan/year

 

七、  咨询方式

Contact information

重庆医科大学外事处

Foreign Affairs Office of CQMU

咨询电话:023-68485041

Tel: +86-23-68485041

咨询邮箱:694634862@qq.com

Email694634862@qq.com

 

附件:重庆医科大学2021年招收外国来华留学研究生专业目录

Attachment: catalogue of master’s and doctoral programs 2021 of CQMU

 

外事处

Foreign Affairs Office

2021319

19th March 2021